This is an Indonesian translation of our Season 1 comic, “End of Season Party” by chimode. Click on the image for the full-size version:
It has been announced that legendary science fiction writer Ray Bradbury passed away on Tuesday night. He’s perhaps best known as the author of “Farenheit 451”, though his influence on the science fiction world extends way beyond that.
This is a French translation of our Season 3 comic “Whatever Happened to Printed Manuals?” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version:
Il fut un temps où les périphériques et les logiciels en boîte étaient accompagnés d’un manuel. Pas un « guide de démarrage rapide », mais un vrai manuel, épais, costaud et dévastateur pour la forêt. Proposer les logiciels dans une grande boîte n’était pas seulement le résultat pervers d’un combat pour occuper le plus de place possible dans les rayonnages, mais bel et bien une nécessité pour accueillir les rames de documentation entassées dans l’emballage.
Si vous trouvez une rame de papier actuellement, il est probable qu’il s’agisse de la licence d’utilisateur final ou de restrictions de garantie recommandées par le service juridique, juste au cas où il vous viendrait à l’idée d’utiliser votre nouvelle clef USB pour vous curer les oreilles. Si elle est si lourde et épaisse, c’est simplement parce-qu’ils sont parvenu à traduire « garantie nulle en cas d’usage auriculaire » dans plus de langues que vous ne pensiez qu’il pouvait en exister ; ce pavé est d’autant pire qu’il est imprimé sur un papier fin comme un bas de soie qui ferait passer celui d’une bible Gédéon pour une épaisse couverture de laine.
Quant au véritable mode d’emploi, si vous avez de la chance vous trouverez un CD avec un fichier pdf dessus. Mais peut-être n’aurez-vous même pas droit à cela, et vous devrez à la place parcourir un site à la navigation laborieuse pour télécharger le manuel d’un produit que vous venez juste de payer un bon prix.
Et malgré toute la virtuosité des traducteurs de la garantie, il y a une forte probabilité pour que le manuel, lui, soit rédigé dans un étrange sabir qui poussera dans leurs derniers retranchements vos talents d’interprète.
« Pensez à tous les arbres que nous épargnons en n’imprimant pas le manuel », proclament les fabricants. Mais tous ces arbres sont maintenant consacrés au succès de livres prétendant vous apprendre en moins de 24 heures à utiliser votre nouveau logiciel ou votre nouveau périphérique. Même si vous êtes un nul. Et pourtant ces ouvrages bedonnants ne parviennent pas à transmettre ne serait-ce que la moitié des information contenues dans un bon vieux manuel de référence à l’ancienne.
Dans les années quatre-vingts, je me souviens avoir acheté un exemplaire de Notator pour mon Atari ST. C’était un logiciel professionnel, coûteux, et donc accompagné d’un manuel trapu dans un classeur à anneaux. Chaque mise à jour ne comportait pas seulement une nouvelle disquette, mais aussi de nouvelles pages à insérer dans le classeur. Les mises à jours n’étaient pas données, mais vous aviez au moins l’impression d’en avoir pour votre argent.
Ces souvenirs sont une des raisons pour lesquelles il y a une pile d’Atari ST dans un coin de notre boutique inspirée par le sketch du perroquet mort. Mais c’est aussi un hommage au pionnier de l’informatique domestique, Jack Tramiel qui est mort le 8 avril. Vous pouvez en lire un peu plus sur l’influence que son travail a eu sur mes années d’apprentissage.
Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée
We’re very proud to have had our comics included as part of a talk about Inkscape at the Croatian Open Source Conference (the site is in Croatian only). We’re always delighted for our work to be used in promoting Inkscape – it’s a great bit of software, and we probably wouldn’t have a webcomic without it!
This is a French translation of our Season 4 comic “The Klingons’ Darkest Secret” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version:
S’il y a une chose que Star Trek aime, ce sont les races stéréotypées : les Ferengis sont tout à leur amour de l’argent, les Vulcains ne vivent que par la logique et les Klingons sont tous belliqueux. Les Ferengis ne font-ils jamais rien qui ne puisse être la source d’un profit ? Les Vulcains n’agissent-ils jamais sans une raison logique ? Et les Klingons n’ont-ils vraiment aucun passe-temps amusant, en dehors de leur soi-disant opéra et de quelques joutes pas si amicales ?
Nous pensons qu’il y a plus de profondeur dans ces cultures que ce qu’il paraît au premier abord. Simplement, elles ne le montrent pas nécessairement aux touristes ou aux caméras de télévision.
Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée